请问live,alive,living,live在英语里怎样表现“直播”的意思啊...
1、它可以指物也可以指人。04 alive/live/living其实并不难区分,按照我上述的他们的位置和语义,相信英语学习者们能够容易的掌握这三个词。
2、如:Young children are usually lively.小孩子们通常是活泼的。He told a very lively story.他讲了一个生动的故事。⑵alive、live、living都有“活的、有生命的”意思,与dead意义相反。
3、She clung to the hope that her son was still alive.她始终抱着儿子还活着的希望。
什么叫“直播”和“点播”?
1、顾名思义,就是根据观众的要求播放节目的视频点播系统,把用户所点击或选择的视频内容,传输给所请求的用户。
2、点播和直播是两种不同的媒体传输方式,它们分别允许用户以不同的方式接收和观看视频或音频内容。点播(On-Demand)是一种媒体传输方式,它允许用户根据自己的需求和时间表来选择和观看视频或音频内容。
3、直播是指与电视台同步播放的,比如CCTV5的篮球、足球在线直播,可能有一定延迟,但是差不了几秒,基本是同步播出。点播可以理解为录播,电视台提前做好节目由观众选择播放。
4、视频点播:视频点播是对以往的视频文件进行回放。视频点播系统最重要的功能就是可以将各种不同格式的视频文件批量转码为网络上支持观看的流媒体格式,从而实现视音频内容的统一管理和共享利用。